Compare Translations for Psalm 105:1

1 Give thanks to the Lord, call on His name; proclaim His deeds among the peoples.
1 Oh give thanks to the Lord; call upon his name; make known his deeds among the peoples!
1 O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1 Hallelujah! Thank God! Pray to him by name! Tell everyone you meet what he has done!
1 Oh give thanks to the LORD , call upon His name; Make known His deeds among the peoples.
1 Give praise to the LORD, proclaim his name; make known among the nations what he has done.
1 Oh, give thanks to the Lord! Call upon His name; Make known His deeds among the peoples!
1 Give thanks to the LORD and proclaim his greatness. Let the whole world know what he has done.
1 O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples.
1 Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.
1 O give praise to the Lord; give honour to his name, talking of his doings among the peoples.
1 Give thanks to the LORD, call upon His name; make known His deeds among the nations.
1 Give thanks to the LORD; call upon his name; make his deeds known to all people!
1 Give thanks to the LORD; call upon his name; make his deeds known to all people!
1 Give thanks to ADONAI! Call on his name! Make his deeds known among the peoples.
1 Give ye thanks unto Jehovah, call upon his name; make known his acts among the peoples.
1 Give thanks to the Lord, proclaim his greatness; tell the nations what he has done.
1 Give thanks to the Lord, proclaim his greatness; tell the nations what he has done.
1 Give thanks to the LORD. Call on him. Make known among the nations what he has done.
1 Give thanks to the LORD! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
1 O give thanks unto the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples.
1 O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1 Give thanks to Yahweh; proclaim his name; make known his deeds among the peoples.
1 Give thanks to the Lord, and call upon his name; declare his works among the heathen.
2 Sing to him, yea, sing praises to him: tell forth all his wonderful works.
3 Glory in his holy name: let the heart of them that seek the Lord rejoice.
4 Seek ye the Lord, and be strengthened; seek his face continually.
5 Remember his wonderful works that he has done; his wonders, and the judgments of his mouth;
6 ye seed of Abraam, his servants, ye children of Jacob, his chosen ones.
7 He is the Lord our God; his judgments are in all the earth.
8 He has remembered his covenant for ever, the word which he commanded for a thousand generation:
9 which he established as a covenant to Abraam, and he remembered his oath to Isaac.
10 And he established it to Jacob for an ordinance, and to Israel for an everlasting covenant;
11 saying To thee will I give the land of Chanaan, the line of your inheritance:
12 when they were few in number, very few, and sojourners in it.
13 And they went from nation to nation, and from one kingdom to another people.
14 He suffered no man to wrong them; and he rebuked kings for their sakes:
15 saying, Touch not my anointed ones; and do my prophets no harm.
16 Moreover he called for a famine upon the land; he broke the whole support of bread.
17 He sent a man before them; Joseph was sold for a slave.
18 They hurt his feet with fetters; his soul passed into iron,
19 until the time that his cause came on; the word of the Lord tried him as fire.
20 The king sent and loosed him; even the prince of the people, and let him go free.
21 He made him Lord over his house, and ruler of all his substance;
22 to chastise his rulers at his pleasure, and to teach his elders wisdom.
23 Israel also came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Cham.
24 And he increased his people greatly, and made them stronger than their enemies.
25 And he turned their heart to hate his people, to deal craftily with his servants.
26 He sent fort Moses his servant, and Aaron whom he had chosen.
27 He established among them his signs, and his wonders in the land of Cham.
28 He sent forth darkness, and made it dark; yet they rebelled against his words.
29 He turned their waters into blood, and slew their fish.
30 Their land produced frogs abundantly, in the chambers of their kings.
31 He spoke, and the dog-fly came, and lice in all their coasts.
32 He turned their rain into hail, and sent flaming fire in their land.
33 And he smote their vines and their fig trees; and broke every tree of their coast.
34 He spoke, and the locust came, and caterpillars innumerable,
35 and devoured all the grass in their land, and devoured the fruit of the ground.
36 He smote also every first-born of their land, the first-fruits of all their labour.
37 And he brought them out with silver and gold; and there was not a feeble one among their tribes.
38 Egypt rejoiced at their departing; for the fear of them fell upon them.
39 He spread out a cloud for a covering to them, and fire to give them light by night.
40 They asked, and the quail came, and he satisfied them with the bread of heaven.
41 He clave the rock, and the waters flowed, rivers ran in dry places.
42 For he remembered his holy word, which he promised to Abraam his servant.
43 And he brought out his people with exultation, and his chosen with joy;
44 and gave them the lands of the heathen; and they inherited the labours of the people;
45 that they might keep his ordinances, and diligently seek his law.
1 Give thanks to the Lord and pray to him. Tell the nations what he has done.
1 Give thanks to the Lord. Worship him. Tell the nations what he has done.
1 O give thanks to the Lord, call on his name, make known his deeds among the peoples.
1 (104-1) Give glory to the Lord, and call upon his name: declare his deeds among the Gentiles.
1 O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples!
1 O give thanks to the LORD, call on his name, make known his deeds among the peoples!
1 O give thanks unto the LORD, call upon His name; make known His deeds among the people.
1 O give thanks unto the LORD, call upon His name; make known His deeds among the people.
1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
1 alleluia confitemini Domino quoniam bonus quoniam in saeculum misericordia eius
1 O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.
1 Give thanks to Yahweh! Call on his name! Make his doings known among the peoples.
1 Alleluia. Acknowledge ye to the Lord, and inwardly call ye his name; tell ye his works among heathen men. (Alleluia. Give ye thanks to the Lord, and call ye on his name; tell ye about his works among the heathen.)
1 Give ye thanks to Jehovah -- call ye in His name, Make known among the peoples His acts.