Compare Translations for Psalm 29:1

1 Give the Lord-you heavenly beings- give the Lord glory and strength.
1 Ascribe to the Lord, O heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.
1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
1 Bravo, God, bravo! Gods and all angels shout, "Encore!"
1 Ascribe to the LORD , O sons of the mighty, Ascribe to the LORD glory and strength.
1 Ascribe to the LORD, you heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
1 A Psalm of David. Give unto the Lord, O you mighty ones, Give unto the Lord glory and strength.
1 Honor the LORD, you heavenly beings ; honor the LORD for his glory and strength.
1 Ascribe to the Lord, O heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.
1 Ascribe unto Jehovah, O ye sons of the mighty, Ascribe unto Jehovah glory and strength.
1 Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
1 You, divine beings! Give to the LORD— give to the LORD glory and power!
1 You, divine beings! Give to the LORD— give to the LORD glory and power!
1 A psalm of David: Give ADONAI his due, you who are godly; give ADONAI his due of glory and strength;
1 {A Psalm of David.} Give unto Jehovah, ye sons of the mighty ones, give unto Jehovah glory and strength;
1 Praise the Lord, you heavenly beings; praise his glory and power.
1 Praise the Lord, you heavenly beings; praise his glory and power.
1 Give to the LORD, you heavenly beings. Give to the LORD glory and power.
1 Give unto the LORD, O ye mighty, give unto the LORD glory and strength.
1 Give unto the LORD, O ye mighty , give unto the LORD glory and strength.
1 Ascribe to Yahweh, O sons of God, ascribe to Yahweh glory and strength.
1 Bring to the Lord, ye sons of God, bring to the Lord young rams; bring to the Lord glory and honour.
2 Bring to the Lord glory, due to his name; worship the lord in his holy court.
3 The voice of the Lord is upon the waters: the God of glory has thundered: the Lord is upon many waters.
4 The voice of the Lord is mighty; the voice of the Lord is full of majesty.
5 There is the voice of the Lord who breaks the cedars; the Lord will break the cedars of Libanus.
6 And he will beat them small, even Libanus itself, like a calf; and the beloved one is as a young unicorn.
7 There is a voice of the Lord who divides a flame of fire.
8 A voice of the Lord who shakes the wilderness; the Lord will shake the wilderness of Cades.
9 The voice of the Lord strengthens the hinds, and will uncover the thickets: and in his temple every one speaks of his glory.
10 The Lord will dwell on the waterflood: and the Lord will sit a king for ever.
11 The Lord will give strength to his people; the Lord will bless his people with peace.
1 Praise the Lord, you angels; praise the Lord's glory and power.
1 Praise the Lord, you mighty angels. Praise the LORD for his glory and strength.
1 Ascribe to the Lord, O heavenly beings, ascribe to the Lord glory and strength.
1 (28-1) <A psalm for David, at the finishing of the tabernacle.> Bring to the Lord, O ye children of God: bring to the Lord the offspring of rams.
1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
1 A Psalm of David. Ascribe to the LORD, O heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
1 psalmus cantici in dedicatione domus David
1 psalmus cantici in dedicatione domus David
1 A Psalm of David. Give to the LORD, O ye mighty, give to the LORD glory and strength.
1 The psalm of David. Ye sons of God, bring to the Lord; bring ye to the Lord, the sons of rams. Bring ye to the Lord glory and honour; (The song of David. Ye sons of God, acknowledge to the Lord; acknowledge to the Lord, ye mighty sons. Acknowledge ye the glory and the strength of the Lord;)
1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.