Compare Translations for Psalms 39:2

2 I was speechless and quiet; I kept silent, even from [speaking] good, and my pain intensified.
2 I was mute and silent; I held my peace to no avail, and my distress grew worse.
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
2 "Mum's the word," I said, and kept quiet. But the longer I kept silence The worse it got -
2 I was mute and silent, I refrained even from good, And my sorrow grew worse.
2 So I remained utterly silent, not even saying anything good. But my anguish increased;
2 I was mute with silence, I held my peace even from good; And my sorrow was stirred up.
2 But as I stood there in silence— not even speaking of good things— the turmoil within me grew worse.
2 I was silent and still; I held my peace to no avail; my distress grew worse,
2 I was dumb with silence, I held my peace, even from good; And my sorrow was stirred.
2 I made no sound, I said no word, even of good; and I was moved with sorrow.
2 So I was completely quiet, silent. I kept my peace, but it did no good. My pain got worse.
2 So I was completely quiet, silent. I kept my peace, but it did no good. My pain got worse.
2 I was silent, said nothing, not even good; but my pain kept being stirred up.
2 I was dumb with silence, I held my peace from good; and my sorrow was stirred.
2 I kept quiet, not saying a word, not even about anything good! But my suffering only grew worse,
2 I kept quiet, not saying a word, not even about anything good! But my suffering only grew worse,
2 I remained totally speechless. I kept silent, although it did me no good. While I was deep in thought, my pain grew worse.
2 I was mute with silence. I held my shalom, even from good. My sorrow was stirred.
2 I was dumb with silence; I held my peace, even from good; and my sorrow was stirred.
2 I was dumb with silence, I held my peace , even from good; and my sorrow was stirred .
2 I was mute [with] silence. I was silent [even] from [saying] good [things], and my pain was stirred up.
2 So I kept very quiet. I didn't even say anything good, but I became even more upset.
2 I was silent and kept quiet. I didn't even say anything good. But the pain inside me grew worse.
2 I was silent and still; I held my peace to no avail; my distress grew worse,
2 (38-3) I was dumb, and was humbled, and kept silence from good things: and my sorrow was renewed.
2 I was dumb and silent, I held my peace to no avail; my distress grew worse,
2 I was dumb and silent, I held my peace to no avail; my distress grew worse,
2 I was dumb with silence; I held my peace, even from good, and my sorrow was stirred.
2 I was dumb with silence; I held my peace, even from good, and my sorrow was stirred.
2 expectans expectavi Dominum et intendit mihi
2 expectans expectavi Dominum et intendit mihi
2 I was dumb with silence, I held my peace, [even] from good; and my sorrow was stirred.
2 I was mute with silence. I held my peace, even from good. My sorrow was stirred.
2 I was dumb, and I was meeked full greatly, and was still, (even) from goods; and my sorrow was renewed. (I was dumb, and was very greatly humbled, and I was silent, even about good things; and so my sorrow was renewed.)
2 I was dumb [with] silence, I kept silent from good, and my pain is excited.

Psalms 39:2 Commentaries