Compare Translations for Psalms 42:3

3 My tears have been my food day and night, while all day long people say to me, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
3 I'm on a diet of tears - tears for breakfast, tears for supper. All day long people knock at my door, Pestering, "Where is this God of yours?"
3 My tears have been my food day and night, While they say to me all day long, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, while people say to me all day long, “Where is your God?”
3 My tears have been my food day and night, While they continually say to me, "Where is your God?"
3 Day and night I have only tears for food, while my enemies continually taunt me, saying, “Where is this God of yours?”
3 My tears have been my food day and night, while people say to me continually, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, While they continually say unto me, Where is thy God?
3 My tears have been my food day and night, while they keep saying to me, Where is your God?
3 My tears have been my food both day and night, as people constantly questioned me, "Where's your God now?"
3 My tears have been my food both day and night, as people constantly questioned me, "Where's your God now?"
3 My tears are my food, day and night, while all day people ask me, "Where is your God?"
3 My tears have been my bread day and night, while they say unto me all the day, Where is thy God?
3 Day and night I cry, and tears are my only food; all the time my enemies ask me, "Where is your God?"
3 Day and night I cry, and tears are my only food; all the time my enemies ask me, "Where is your God?"
3 My tears are my food day and night. People ask me all day long, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, While they continually ask me, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, Where is thy God?
3 My tears have been my food day and night, while [they] say to me all day [long], "Where [is] your God?"
3 Day and night, my tears have been my food. People are always saying, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night. All day long people say to me, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, while people say to me continually, "Where is your God?"
3 (41-4) My tears have been my bread day and night, whilst it is said to me daily: Where is thy God?
3 My tears have been my food day and night, while men say to me continually, "Where is your God?"
3 My tears have been my food day and night, while men say to me continually, "Where is your God?"
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, "Where is thy God?"
3 My tears have been my meat day and night, while they continually say unto me, "Where is thy God?"
3 emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tua
3 emitte lucem tuam et veritatem tuam ipsa me deduxerunt et adduxerunt in montem sanctum tuum et in tabernacula tua
3 My tears have been my food day and night, while they continually say to me, Where [is] thy God?
3 My tears have been my food day and night, While they continually ask me, "Where is your God?"
3 My tears were loaves to me day and night; while it is said to me each day, Where is thy God? (My tears were my only food day and night; while my enemies said to me every day/over and over, Where is thy God?)
3 My tear hath been to me bread day and night, In their saying unto me all the day, `Where [is] thy God?'

Psalms 42:3 Commentaries