Compare Translations for Psalms 59:15

15 They scavenge for food; they growl if they are not satisfied.
15 They wander about for food and growl if they do not get their fill.
15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
15 They scavenge for bones, And bite the hand that feeds them.
15 They wander about for food And growl if they are not satisfied.
15 They wander about for food and howl if not satisfied.
15 They wander up and down for food, And howl if they are not satisfied.
15 They scavenge for food but go to sleep unsatisfied.
15 They roam about for food, and growl if they do not get their fill.
15 They shall wander up and down for food, And tarry all night if they be not satisfied.
15 Let them go wandering up and down in search of food, and be there all night if they have not enough.
15 They roam about for food, and if they don't get their fill, they stay all night.
15 They roam about for food, and if they don't get their fill, they stay all night.
15 They roam about, looking for food, prowling all night if they don't get their fill.
15 They shall wander about for meat, and stay all night if they be not satisfied.
15 like dogs roaming about for food and growling if they do not find enough.
15 like dogs roaming about for food and growling if they do not find enough.
15 They wander around to find something to eat. If they are not full enough, they will stay all night.
15 They shall wander up and down for food, And wait all night if they aren't satisfied.
15 Let them wander up and down for food and murmur if they are not satisfied.
15 Let them wander up and down for meat , and grudge if they be not satisfied .
15 As for them, they wander for food. If they are not satisfied, then they continue all night.
15 They wander about looking for food, and they howl if they do not find enough.
15 They wander around looking for food. They groan if they don't find something that will satisfy them.
15 They roam about for food, and growl if they do not get their fill.
15 (58-16) They shall be scattered abroad to eat, and shall murmur if they be not filled.
15 They roam about for food, and growl if they do not get their fill.
15 They roam about for food, and growl if they do not get their fill.
15 Let them wander up and down for meat, and grumble if they be not satisfied.
15 Let them wander up and down for meat, and grumble if they be not satisfied.
15 Let them wander up and down for food, and grudge if they are not satisfied.
15 They shall wander up and down for food, And wait all night if they aren't satisfied.
15 They shall be scattered abroad, for to eat; soothly if they be not [ful]filled, and they shall grutch. (They shall be scattered abroad, searching for food; and truly they shall grumble, if they be not satisfied, or fulfilled.)
15 They -- they wander for food, If they are not satisfied -- then they murmur.

Psalms 59:15 Commentaries