Psalms 72:15

15 Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.

Psalms 72:15 in Other Translations

King James Version (KJV)
15 And he shall live, and to him shall be given of the gold of Sheba: prayer also shall be made for him continually; and daily shall he be praised.
English Standard Version (ESV)
15 Long may he live; may gold of Sheba be given to him! May prayer be made for him continually, and blessings invoked for him all the day!
New Living Translation (NLT)
15 Long live the king! May the gold of Sheba be given to him. May the people always pray for him and bless him all day long.
The Message Bible (MSG)
15 And live! Oh, let him live! Deck him out in Sheba gold. Offer prayers unceasing to him, bless him from morning to night.
American Standard Version (ASV)
15 And they shall live; and to him shall be given of the gold of Sheba: And men shall pray for him continually; They shall bless him all the day long.
GOD'S WORD Translation (GW)
15 May he live long. May the gold from Sheba be given to him. May [the people] pray for him continually. May [they] praise him all day long.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
15 May he live long! May gold from Sheba be given to him. May prayer be offered for him continually, and may he be blessed all day long.
New International Reader's Version (NIRV)
15 May he live a long time! May gold from Sheba be given to him. May people always pray for him. May they ask the LORD to bless him all day long.

Psalms 72:15 Meaning and Commentary

Psalms 72:15

And he shall live
Either the poor and needy man, saved and redeemed by Christ; he, though dead in trespasses and sins, shall live spiritually, be quickened together with Christ, and by his Spirit, and live a life of faith and holiness; and though dead by law, yet, through the righteousness of Christ, shall have the justification of life, and live in the sight of God; and so shall live comfortably by faith in Christ, being filled with joy and peace in believing in him; and though he may lose his life for Christ's sake, he shall find it again, and live eternally with him: or the Messiah, the Saviour and Redeemer of the poor and needy; who, though he was to die, and by his precious blood redeem them; yet should live again, and never die anymore; as he now does live at the right hand of God, where he ever lives to make intercession for his people, as well as lives in their hearts, and supplies them with all grace, and keeps alive his own work on their souls;

and to him shall be given of the gold of Sheba:
or Arabia, as Apollinarius; either to the poor and needy, to whom is given faith, which is more precious than gold that perisheth; or the knowledge of Christ, which is preferable to gold and silver; and of the doctrines of the Gospel, which are of more value than thousands of gold and silver: also the justifying righteousness of Christ, which is the free gift, and is called clothing of wrought gold, and is signified by gold of Ophir, ( Psalms 45:9 Psalms 45:13 ) ; moreover, this may include all the riches of Christ, his durable and unsearchable riches; his riches of grace and glory, which he bestows upon his subjects; so that the poor and needy are not only saved and redeemed, and live through him; but are made rich by him, become rich in faith, and heirs of a kingdom: or to the Messiah, who had gold presented to him, in his infancy, ( Matthew 2:11 ) ; though rather it is to be understood spiritually of the exercise of faith upon him, and every other grace, which is as gold tried in the fire; and which, as it comes from Christ, it is given to him again. A truly gracious soul gives Christ the best it has: it gives him its whole self, body and soul, its heart and affections, and all its grace, and the glory of all;

prayer also shall be made for him continually;
or "he shall pray for him" F9; that is, either Christ shall pray for the poor and needy man; not only save and redeem, but make intercession for him, as Christ does for all he redeems: he prays for them, that they may be enriched with all the blessings of grace; that the gold he gives them may be kept; that their faith fail not; that they may be preserved from the evil of the world, and be with him, where he is, to behold his glory: or the poor and needy shall pray for Christ, for the prosperity of his church, for the increase of his interest, and the coming of his kingdom: or "prayer shall be made by him"; or "through him continually" F11; as the Mediator between God and man, the way of access to God, through whom petitions are offered to him, and become acceptable with him;

[and] daily shall he be praised;
or "daily shall he bless him" F12; either Christ shall daily bless the poor and needy, with spiritual blessings, as he stands in need of them, and even load him with his benefits: or he shall bless Christ, ascribe blessing, honour, praise, and glory to him; because of his perfections and excellencies; because of redemption and salvation by him; and on account of the various blessings of grace, and the daily supplies of it, he receives from him.


FOOTNOTES:

F9 (wdeb llptyw) "et orabit pro eo", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius.
F11 "Per ipsum", Genebrardus; "per et propter eum", Calvinus apud Michaelim.
F12 (whnkrby) "benedicet ei", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius.

Psalms 72:15 In-Context

13 He will take pity on the weak and the needy and save the needy from death.
14 He will rescue them from oppression and violence, for precious is their blood in his sight.
15 Long may he live! May gold from Sheba be given him. May people ever pray for him and bless him all day long.
16 May grain abound throughout the land; on the tops of the hills may it sway. May the crops flourish like Lebanon and thrive like the grass of the field.
17 May his name endure forever; may it continue as long as the sun. Then all nations will be blessed through him,and they will call him blessed.

Cross References 2

  • 1. S Genesis 10:7; Isaiah 60:6
  • 2. S Psalms 35:28
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.