Psalm 77:3

3 I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.a

Read Psalm 77:3 Using Other Translations

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.
When I remember God, I moan; when I meditate, my spirit faints. Selah
I think of God, and I moan, overwhelmed with longing for his help. Interlude

What does Psalm 77:3 mean?

John Gill's Exposition of the Bible
Psalms 77:3

I remembered God, and was troubled
Either the mercy, grace, and goodness of God, as Jarchi; how ungrateful he had been to him, how sadly he had requited him, how unthankful and unholy he was, notwithstanding so much kindness; and when he called this to mind it troubled him; or when he remembered the grace and goodness of God to him in time past, and how it was with him now, that it was not with him as then; this gave him uneasiness, and set him a praying and crying, that it might be with him as heretofore, ( Job 29:2-4 ) , or rather he remembered the greatness and majesty of God, his power and his justice, his purity and holiness, and himself as a worm, a poor weak creature, sinful dust and ashes, not able to stand before him; he considered him not as his father and friend, but as an angry Judge, incensed against him, and demanding satisfaction of him:

I complained;
of sin and sorrow, of affliction and distress: or "I prayed", or "meditated" F12; he thought on his case, and prayed over it, and poured out his complaint unto God, yet found no relief:

and my spirit was overwhelmed;
covered with grief and sorrow, pressed down with affliction, ready to sink and faint under it:

Selah: (See Gill on Psalms 3:2).


FOOTNOTES:

F12 (hxyva) "meditabor", Montanus, Junius & Tremellius, Gejerus; "meditabor", Musculus, Piscator, Cocceius.
California - Do Not Sell My Personal Information  California - CCPA Notice