Compare Translations for Psalms 98:3

3 He has remembered His love and faithfulness to the house of Israel; all the ends of the earth have seen our God's victory.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He remembered to love us, a bonus To his dear family, Israel - indefatigable love. The whole earth comes to attention. Look - God's work of salvation!
3 He has remembered His lovingkindness and His faithfulness to the house of Israel; All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his love and his faithfulness to Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered His mercy and His faithfulness to the house of Israel; All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his promise to love and be faithful to Israel. The ends of the earth have seen the victory of our God.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the victory of our God.
3 He hath remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel: All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has kept in mind his mercy and his unchanging faith to the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 God has remembered his loyal love and faithfulness to the house of Israel; every corner of the earth has seen our God's salvation.
3 God has remembered his loyal love and faithfulness to the house of Israel; every corner of the earth has seen our God's salvation.
3 remembered his grace and faithfulness to the house of Isra'el. All the ends of the earth have seen the victory of our God.
3 He hath remembered his loving-kindness and his faithfulness toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He kept his promise to the people of Israel with loyalty and constant love for them. All people everywhere have seen the victory of our God.
3 He kept his promise to the people of Israel with loyalty and constant love for them. All people everywhere have seen the victory of our God.
3 He has not forgotten to be merciful and faithful to Israel's descendants. All the ends of the earth have seen how our God saves [them].
3 He has remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Yisra'el. All the ends of the eretz have seen the yeshu`ah of our God.
3 He has remembered his mercy and his truth toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the saving health of our God.
3 He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his loyal love and his faithfulness to the house of Israel. All [the] ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his love and his loyalty to the people of Israel. All the ends of the earth have seen God's power to save.
3 He has shown his faithful love to the people of Israel. People from one end of the earth to the other have seen that our God has saved us.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the victory of our God.
3 (97-3) He hath remembered his mercy and his truth toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the victory of our God.
3 He has remembered his steadfast love and faithfulness to the house of Israel. All the ends of the earth have seen the victory of our God.
3 He hath remembered His mercy and His truth toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He hath remembered His mercy and His truth toward the house of Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum est
3 confiteantur nomini tuo magno quoniam terribile et sanctum est
3 He hath remembered his mercy and his truth towards the house of Israel: all the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He has remembered his lovingkindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
3 He bethought on his mercy; and on his truth, to the house of Israel. All the ends of earth; saw the health of our God. (He remembered his love, and his faithfulness, toward the house of Israel. All the ends of the earth; have seen the victory of our God.)
3 He hath remembered His kindness, And His faithfulness to the house of Israel, All ends of earth have seen the salvation of our God.

Psalms 98:3 Commentaries