Colossians 4:8

8 What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts:

Colossians 4:8 Meaning and Commentary

Colossians 4:8

Whom I have sent unto you for the same purpose
That is, to relate to them his affairs both temporal and spiritual; and also,

that he might know your estate.
The Arabic version renders it, "that I may know your estate" by him when he returned again; as whether they continued steadfast in the Gospel, and observed the order, ordinances, and discipline of it; how it prospered, and was succeeded among them, to their comfort and edification, and to the conversion of others; and what reception the false teachers had among them; and what love, concord, and harmony were among themselves; or what were their afflictions and distresses from their enemies. The Ethiopic version renders it, "that ye may know the history of me"; which agrees with a manuscript mentioned by Grotius, which reads, "that ye may know the things concerning us", as does the Alexandrian copy; and with ( Ephesians 6:22 ) where it is added, as here, and "comfort your hearts"; who might be greatly cast down upon hearing of the sufferings of the apostle, and also with those they themselves endured both from within and from without, from sin, Satan, and the world; see on Gill "Eph 6:22".

Colossians 4:8 In-Context

6 Let your speech be always in grace seasoned with salt: that you may know how you ought to answer every man.
7 All the things that concern me, Tychicus, our dearest brother and faithful minister and fellow servant in the Lord, will make known to you.
8 What I have sent to you for this same purpose, that he may know the things that concern you and comfort your hearts:
9 With Onesimus, a most beloved and faithful brother, who is one of you. All things that are done here, they shall make known to you.
10 Aristarchus, my fellow prisoner, saluteth you: and Mark, the cousin german of Barnabas, touching whom you have received commandments. If he come unto you, receive him.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.