Psalms 16:9

9 (15-9) Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover, my flesh also shall rest in hope.

Psalms 16:9 Meaning and Commentary

Psalms 16:9

Therefore my heart is glad
Because he had the Lord always in view; he was at his right hand, for his support and assistance, as well as because of what is expressed in the next verses: this is the same with rejoicing in spirit, ( Luke 10:21 ) ; it denotes an inward joy, and fulness of it, because of the Lord's presence with him; see ( Acts 2:28 ) ;

and my glory rejoiceth;
meaning either his soul, which is the most glorious and noble part of man, as Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech interpret it; or rather his tongue, as in ( Acts 2:26 ) ; the faculty of speaking in man being what gives him a superior glory and excellency to other creatures, and is that whereby he glorifies God; and so the word is often used in this book; see ( Psalms 30:12 ) ( 57:8 ) ( 108:1 ) ; and here the phrase designs Christ's glorifying God, and singing his praise with joyful lips, among his disciples, a little before his sufferings and death;

my flesh also shall rest in hope;
in the grave, which, as it is a resting place to the members of Christ, from all their sorrow, toil, and labour here; so it was to Christ their head, who rested in it on the Jewish sabbath, that day of rest, and that berth "in safety" F20, as the word used may signify, and in of his resurrection from the dead, as follows.


FOOTNOTES:

F20 (xjbl) "in tuto", Tigurine version; "secure", Junius & Tremellius, Piscator, Cocceius; "in confidence", Ainsworth.

Psalms 16:9 In-Context

7 (15-7) I will bless the Lord, who hath given me understanding: moreover, my reins also have corrected me even till night.
8 (15-8) I set the Lord always in my sight: for he is at my right hand, that I be not moved.
9 (15-9) Therefore my heart hath been glad, and my tongue hath rejoiced: moreover, my flesh also shall rest in hope.
10 (15-10) Because thou wilt not leave my soul in hell; nor wilt thou give thy holy one to see corruption.
11 (15-11) Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.
The Douay-Rheims Bible is in the public domain.