1 Corinzi 12:27

27 Or voi siete il corpo di Cristo, e membra d’esso, ciascuno per parte sua.

1 Corinzi 12:27 Meaning and Commentary

1 Corinthians 12:27

Now ye are the body of Christ
Not his natural body, which his Father prepared for him, in which he bore our sins on the tree, and which was offered up once for all; nor his sacramental body, or the bread in the supper, which is a representation of his body; but his body mystical, the church; not that the Corinthians were the whole of the body, only a part of it, as every single congregational church is of the church universal. This is an accommodation of the simile the apostle had to so much advantage enlarged upon: and members in particular;
or in part: meaning either that they as single members were part of the general body: or that only a part of them were so, there being some among them, as in all particular and visible churches, who had not the true grace of God; and so are neither members of Christ, nor of the general assembly and church of the firstborn: or the sense is, that they were not only members of Christ, and of his body, but were particularly members one of another, in strict union and close communion, and of mutual use and service to each other.

1 Corinzi 12:27 In-Context

25 affinché non ci fosse divisione nel corpo, ma le membra avessero la medesima cura le une per le altre.
26 E se un membro soffre, tutte le membra soffrono con lui; e se un membro è onorato, tutte le membra ne gioiscono con lui.
27 Or voi siete il corpo di Cristo, e membra d’esso, ciascuno per parte sua.
28 E Dio ha costituito nella Chiesa primieramente degli apostoli; in secondo luogo dei profeti; in terzo luogo de’ dottori; poi, i miracoli; poi i doni di guarigione, le assistenze, i doni di governo, la diversità delle lingue.
29 Tutti sono eglino apostoli? Son forse tutti profeti? Son forse tutti dottori? Fan tutti de’ miracoli?
The Riveduta Bible is in the public domain.