1 Re 7:39

39 Egli collocò le basi così: cinque al lato destro della casa, e cinque al lato sinistro; e pose il mare al lato destro della casa, verso sud-est.

1 Re 7:39 Meaning and Commentary

1 Kings 7:39

And he put five bases on the right side of the house
On the south side, which is commonly understood; that is, of the courts of the priests, where they were placed for their use: and five on the left side of the house; on the north, as it must be, if the south is on the right; though as the entrance into the temple was at the east, when a man went in, the north must be on the right, and the south on the left; and this seems to be the position by what follows:

and he set the sea on the right side of the house eastward, over
against the south;
and therefore the right side must be the north, which is opposite to the south; the sea seems to have stood northeast, which was for the priests to wash in before they entered on divine service, (See Gill on Exodus 30:20) hence it became customary with the Heathens to wash before they performed any religious worship F5, particularly the hands and feet F6.


FOOTNOTES:

F5 Vid. Virgil. Bucolic. Eclog. 8. "affer aquam" Aeneid. 2. "attrectare nefas" Macrob. Saturnal. l. 3. c. l.
F6 Vid. Sperling de Bapt. Ethnic. p. 88, 89, 101.

1 Re 7:39 In-Context

37 Così fece le dieci basi; la fusione, la misura e la forma eran le stesse per tutte.
38 Poi fece le dieci conche di rame, ciascuna delle quali conteneva quaranta bati, ed era di quattro cubiti; e ogni conca posava sopra una delle dieci basi.
39 Egli collocò le basi così: cinque al lato destro della casa, e cinque al lato sinistro; e pose il mare al lato destro della casa, verso sud-est.
40 Hiram fece pure i vasi per le ceneri, le palette ed i bacini.
41 Così Hiram compì tutta l’opera che il re Salomone gli fece fare per la casa dell’Eterno: le due colonne, le due palle dei capitelli in cima alle colonne, i due reticolati per coprire le due palle dei capitelli in cima alle colonne,
The Riveduta Bible is in the public domain.