1 Samuele 14:48

48 Spiegò il suo valore, sconfisse gli Amalekiti, e liberò Israele dalle mani di quelli che lo predavano.

1 Samuele 14:48 Meaning and Commentary

1 Samuel 14:48

And he gathered an host
A large army; for after the battle with the Ammonites he disbanded his army, and sent them home, retaining only 3000 men, and these deserted him to six hundred, which were all the men he had with him, when he fought last with the Philistines; but now, finding he had enemies on every side of him, he gathered a numerous host to defend his country against them, and particularly to attack the people next mentioned:

and he smote the Amalekites;
a people that Israel, by the law of God, were bound to destroy, and blot out their name; a particular account of his expedition against them is given in the following chapter:

and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them;
the nations before mentioned, Moabites, Ammonites, Edomites, Syrians, and Philistines.

1 Samuele 14:48 In-Context

46 Poi Saul tornò dall’inseguimento de’ Filistei, e i Filistei se ne tornarono al loro paese.
47 Or Saul, quand’ebbe preso possesso del suo regno in Israele, mosse guerra a tutti i suoi nemici d’ogn’intorno: a Moab, ai figliuoli d’Ammon, a Edom, ai re di Tsoba e ai Filistei; e dovunque si volgeva, vinceva.
48 Spiegò il suo valore, sconfisse gli Amalekiti, e liberò Israele dalle mani di quelli che lo predavano.
49 I figliuoli di Saul erano: Gionathan, Ishvi e Malkishua; e delle sue due figliuole, la primogenita si chiamava Merab, e la minore Mical.
50 Il nome della moglie di Saul era Ahinoam, figliuola di Ahimaaz, e il nome del capitano del suo esercito era Abner, figliuolo di Ner, zio di Saul.
The Riveduta Bible is in the public domain.