2 Cronache 25:2

2 Egli fece ciò ch’è giusto agli occhi dell’Eterno, ma non di tutto cuore.

2 Cronache 25:2 Meaning and Commentary

2 Chronicles 25:6

And shall put thereon the covering of badgers' skins
Not that which covered the tabernacle, for that was committed to the Gershonites, ( Numbers 4:25 ) ; but a covering made of these on purpose for the present use, to preserve the ark from rain and dust; and this covering was put not immediately upon the ark, but upon the other coverings that were over the ark, and so preserved the vail as well as the ark:

and shall spread over [it] a cloth wholly of blue;
it is a matter of question, whether this was over the covering of badgers' skins also; if over the latter, as one would think it should be, by the order of the text, how could that be a shelter from the rain and dust, which seems to be the use of it, and therefore should be the outermost, as one of the same kind was the outermost covering of the tabernacle? Aben Ezra observes, there were some that say it was over the covering of badger's skin, but it is right in mine eyes, says he, that it was spread over the covering vail; if indeed it was for the sake of honour and dignity, the first is right, but the badger's skin was on account of rain and dust:

and shall put in the staves thereof:
having been removed while the ark was covering, as Aben Ezra observes, or otherwise they always remained in their rings, and were never taken out, ( Exodus 25:14 Exodus 25:15 ) ; but on this occasion they might, and then be put in again for the carrying of the ark, which was the use of them; though he also remarks, that there are some that say the sense is, they put the staves on the shoulders of them that carried it, which is not a despicable sense; unless rather it is to be understood of putting the staves through holes made in the coverings of the ark, and disposing and fitting them in them, for the better carriage of it.

2 Cronache 25:2 In-Context

1 Amatsia aveva venticinque anni quando cominciò a regnare, e regnò ventinove anni a Gerusalemme. Sua madre si chiamava Jehoaddan, da Gerusalemme.
2 Egli fece ciò ch’è giusto agli occhi dell’Eterno, ma non di tutto cuore.
3 Or come il regno fu bene assicurato nelle sue mani, egli fece morire quei servi suoi che aveano ucciso il re suo padre.
4 Ma non fece morire i loro figliuoli, conformandosi a quello ch’è scritto nella legge, nel libro di Mosè, dove l’Eterno ha dato questo comandamento: "I padri non saranno messi a morte a cagion de’ figliuoli, né i figliuoli saranno messi a morte a cagion dei padri; ma ciascuno sarà messo a morte a cagione del proprio peccato".
5 Poi Amatsia radunò quei di Giuda, e li distribuì secondo le loro case patriarcali sotto capi di migliaia e sotto capi di centinaia, per tutto Giuda e Beniamino; ne fece il censimento dall’età di venti anni in su, e trovò trecentomila uomini scelti, atti alla guerra e capaci di maneggiare la lancia e lo scudo.
The Riveduta Bible is in the public domain.