2 Cronache 36:22

22 Nel primo anno di Ciro, re di Persia, affinché s’adempisse la parola dell’Eterno pronunziata per bocca di Geremia, l’Eterno destò lo spirito di Ciro, re di Persia, il quale, a voce e per iscritto, fece pubblicare per tutto il suo regno quest’editto:

2 Cronache 36:22 Meaning and Commentary

Ver. 22,23. Now in the first year of Cyrus king of Persia
These two verses are the same with which the next book, the book of Ezra, begins, where they will be explained; and these two books, the one ending and the other beginning with the same words, is a strong presumption, that one and the same person, Ezra, is the writer of them both; or rather, as a learned F5 writer conjectures, these two verses are added by some transcriber, who, having finished the book of Chronicles at verse twenty one went on with the book of Ezra, without any stop; but, perceiving his mistake, broke off abruptly; for so it is plain these verses conclude; however, this shows, as the same writer observes, that the book of Ezra followed that of the Chronicles, in the Hebrew copies, though it now does not.


FOOTNOTES:

F5 Dr. Kennicott's Dissert. 1. p. 492

2 Cronache 36:22 In-Context

20 E Nebucadnetsar menò in cattività a Babilonia quelli ch’erano scampati dalla spada; ed essi furono assoggettati a lui ed ai suoi figliuoli, fino all’avvento del regno di Persia
21 (affinché s’adempisse la parola dell’Eterno pronunziata per bocca di Geremia), fino a che il paese avesse goduto de’ suoi sabati; difatti esso dovette riposare per tutto il tempo della sua desolazione, finché furon compiuti i settant’anni.
22 Nel primo anno di Ciro, re di Persia, affinché s’adempisse la parola dell’Eterno pronunziata per bocca di Geremia, l’Eterno destò lo spirito di Ciro, re di Persia, il quale, a voce e per iscritto, fece pubblicare per tutto il suo regno quest’editto:
23 "Così dice Ciro, re di Persia: L’Eterno, l’Iddio de’ cieli, m’ha dato tutti i regni della terra, ed egli m’ha comandato di edificargli una casa in Gerusalemme, ch’è in Giuda. Chiunque tra voi è del suo popolo, sia l’Eterno, il suo Dio, con lui, e parta!"
The Riveduta Bible is in the public domain.