2 Samuele 17:14

14 Absalom e tutti gli uomini d’Israele dissero: "Il consiglio di Hushai, l’Arkita, è migliore di quello di Ahitofel". L’Eterno avea stabilito di render vano il buon consiglio di Ahitofel, per far cadere la sciagura sopra Absalom.

2 Samuele 17:14 Meaning and Commentary

2 Samuel 17:14

And Absalom and all the men of Israel said
That is, the elders, who before approved of the counsel of Ahithophel, ( 2 Samuel 17:4 ) ;

the counsel of Hushai the Archite [is] better than the counsel of
Ahithophel;
it appeared to them most plausible, and most likely to be attended with success:

for the Lord had appointed to defeat the good counsel of Ahithophel;
for so it was to Absalom and his party the best and wisest that could be given them; but it was the Lord's will it should be defeated, and therefore the minds of Absalom and of the elders of Israel were blinded:

to the intent that the Lord might bring evil upon Absalom;
his person and cause; that his cause might be ruined, and he himself slain in battle; see ( Proverbs 19:21 ) .

2 Samuele 17:14 In-Context

12 Così lo raggiungeranno in qualunque luogo ei si troverà, e gli cadranno addosso come la rugiada cade sul suolo; e di tutti quelli che sono con lui non ne scamperà uno solo.
13 E s’egli si ritira in qualche città, tutto Israele cingerà di funi quella città e noi la trascineremo nel torrente in guisa che non se ne trovi più nemmeno una pietruzza".
14 Absalom e tutti gli uomini d’Israele dissero: "Il consiglio di Hushai, l’Arkita, è migliore di quello di Ahitofel". L’Eterno avea stabilito di render vano il buon consiglio di Ahitofel, per far cadere la sciagura sopra Absalom.
15 Allora Hushai disse ai sacerdoti Tsadok ed Abiathar: "Ahitofel ha consigliato Absalom e gli anziani d’Israele così e così, e io ho consigliato in questo e questo modo.
16 Or dunque mandate in fretta ad informare Davide e ditegli: Non passar la notte nelle pianure del deserto, ma senz’altro va oltre, affinché il re con tutta la gente che ha seco non rimanga sopraffatto".
The Riveduta Bible is in the public domain.