2 Samuele 23:23

23 Fu il più illustre dei trenta; nondimeno non giunse ad eguagliare i primi tre. E Davide lo ammise nel suo consiglio.

2 Samuele 23:23 Meaning and Commentary

2 Samuel 23:23

He was more honourable than the thirty
Whose names are after recorded:

but he attained not to the [first] three;
the first triumvirate, Jashobeam, Eleazar, and Shammah; he was not equal to them for fortitude, courage, and military exploits:

and David set him over his guard;
his bodyguard, the Cherethites and Pelethites, ( 2 Samuel 8:18 ) ( 20:23 ) ; who are called in the Hebrew text "his hearing" F13, because they hearkened to his orders and commands, and obeyed them.


FOOTNOTES:

F13 (wtemvm la) "ad auditum suum", Pagninus, Montanus.

2 Samuele 23:23 In-Context

21 E uccise pure un Egiziano, d’aspetto formidabile, e che teneva una lancia in mano; ma Benaia gli scese contro con un bastone, strappò di mano all’Egiziano la lancia, e se ne servì per ucciderlo
22 Questo fece Benaia, figliuolo di Jehoiada; e s’acquistò fama fra i tre prodi.
23 Fu il più illustre dei trenta; nondimeno non giunse ad eguagliare i primi tre. E Davide lo ammise nel suo consiglio.
24 Poi v’erano: Asael, fratello di Joab, uno dei trenta; Elkanan, figliuolo di Dodo, da Bethlehem;
25 Shamma da Harod; Elika da Harod;
The Riveduta Bible is in the public domain.