Atti 16:4

4 E passando essi per le città, trasmisero loro, perché le osservassero, le decisioni prese dagli apostoli e dagli anziani che erano a Gerusalemme.

Atti 16:4 Meaning and Commentary

Acts 16:4

And as they went through the cities
Of Derbe, Lystra, and Iconium, and others in Lycaonia, and in Phrygia and Galatia; the Arabic version reads, "they both"; that is, Paul and Barnabas:

they delivered them the decrees for to keep;
they gave the churches, in these cities, the sentiments, and determinations to be observed and followed by them:

that were ordained of the apostles which were at Jerusalem;
concerning the abstinence of the Gentiles from things offered to idols, and from blood, and from things strangled, and from fornication, ( Acts 15:20 Acts 15:29 ) .

Atti 16:4 In-Context

2 Di lui rendevano buona testimonianza i fratelli che erano in Listra ed in Iconio.
3 Paolo volle ch’egli partisse con lui; e presolo, lo circoncise a cagion de’ Giudei che erano in quei luoghi; perché tutti sapevano che il padre di lui era greco.
4 E passando essi per le città, trasmisero loro, perché le osservassero, le decisioni prese dagli apostoli e dagli anziani che erano a Gerusalemme.
5 Le chiese dunque erano confermate nella fede, e crescevano in numero di giorno in giorno.
6 Poi traversarono la Frigia e il paese della Galazia, avendo lo Spirito Santo vietato loro d’annunziar la Parola in Asia;
The Riveduta Bible is in the public domain.