Atti 19:24

24 Poiché un tale, chiamato Demetrio, orefice, che faceva de’ tempietti di Diana in argento, procurava non poco guadagno agli artigiani.

Atti 19:24 Meaning and Commentary

Acts 19:24

For a certain man, named Demetrius, a silversmith
Who worked in silver, not in coining silver money, but in making silver vessels, in melting silver, and casting it into moulds, and forming it into different shapes; and particularly,

which made silver shrines for Diana;
who Diana was, (See Gill on Acts 19:27), these were not coins or medals of silver, struck by Demetrius, with the figure of the temple of Diana on them, nor images of Diana, as the Ethiopic version reads; but they were chaplets, or little temples made of silver, in imitation of the temple of Diana at Ephesus, with her image included in it; the words may be rendered, "silver temples": in some manuscripts it is added, "like little chests": which being sold to the people,

brought no small gain to the craftsmen:
who were of the same trade with him; masters of the same business, who employed others under them, as appears by what follows.

Atti 19:24 In-Context

22 E mandati in Macedonia due di quelli che lo aiutavano, Timoteo ed Erasto, egli si trattenne ancora in Asia per qualche tempo.
23 Or in quel tempo nacque non piccol tumulto a proposito della nuova Via.
24 Poiché un tale, chiamato Demetrio, orefice, che faceva de’ tempietti di Diana in argento, procurava non poco guadagno agli artigiani.
25 Raunati questi e gli altri che lavoravan di cotali cose, disse: Uomini, voi sapete che dall’esercizio di quest’arte viene la nostra prosperità.
26 E voi vedete e udite che questo Paolo ha persuaso e sviato gran moltitudine non solo in Efeso, ma quasi in tutta l’Asia dicendo che quelli fatti con le mani, non sono dèi.
The Riveduta Bible is in the public domain.