Deuteronomio 22:22

22 Quando si troverà un uomo a giacere con una donna maritata, ambedue morranno: l’uomo che s’è giaciuto con la donna, e la donna. Così torrai via il male di mezzo ad Israele.

Deuteronomio 22:22 Meaning and Commentary

Deuteronomy 22:22

If a man be found lying with a woman married to an husband,
&c.]. This law respects adultery, and is the same with that in ( Leviticus 20:10 )

then they shall both of them die;
with the strangling of a napkin, as the Targum of Jonathan, which is the death such persons were put to; and is always meant when death is simply spoken of, and it is not specified what death; (See Gill on Leviticus 20:10):

both the man that lay with the woman, and the woman;
they were both to die, and to die the same death:

so shalt thou put away evil from Israel;
such that do it, as the above Targum; (See Gill on Deuteronomy 22:21).

Deuteronomio 22:22 In-Context

20 Ma se la cosa è vera, se la giovane non è stata trovata vergine,
21 allora si farà uscire quella giovane all’ingresso della casa di suo padre, e la gente della sua città la lapiderà, sì ch’ella muoia, perché ha commesso un atto infame in Israele, prostituendosi in casa di suo padre. Così torrai via il male di mezzo a te.
22 Quando si troverà un uomo a giacere con una donna maritata, ambedue morranno: l’uomo che s’è giaciuto con la donna, e la donna. Così torrai via il male di mezzo ad Israele.
23 Quando una fanciulla vergine è fidanzata, e un uomo, trovandola in città, si giace con lei,
24 condurrete ambedue alla porta di quella città, e li lapiderete sì che muoiano: la fanciulla, perché essendo in città, non ha gridato; e l’uomo perché ha disonorato la donna del suo prossimo. Così torrai via il male di mezzo a te.
The Riveduta Bible is in the public domain.