Deuteronomio 30:8

8 E tu ti convertirai, ubbidirai alla voce dell’Eterno, e metterai in pratica tutti questi comandamenti che oggi ti do.

Deuteronomio 30:8 Meaning and Commentary

Deuteronomy 30:8

And thou shall return, and obey the voice of the Lord
In the Gospel; obey the form of doctrine delivered to them, embrace the truth of the Gospel cordially, and yield a cheerful subjection to the ordinances of it; or receive the Word of the Lord, as the Targum of Jonathan, Christ, the essential Word, by faith, as the Saviour and Redeemer, Mediator, Prophet, Priest, and King:

and do all his commandments which I command thee this day;
the commandment nigh unto them, in their mouths and hearts, even the word of faith, the ministers of Christ preach, ( Deuteronomy 30:11 ) ; besides, all the moral precepts and commands of the law, which will then be in force, being eternal and invariable; which faith in Christ, and love to him, will influence and constrain them to observe.

Deuteronomio 30:8 In-Context

6 L’Eterno, il tuo Dio, circonciderà il tuo cuore e il cuore della tua progenie affinché tu ami l’Eterno, il tuo Dio, con tutto il tuo cuore e con tutta l’anima tua, e così tu viva.
7 E l’Eterno, il tuo Dio, farà cadere tutte queste maledizioni sui tuoi nemici e su tutti quelli che t’avranno odiato e perseguitato.
8 E tu ti convertirai, ubbidirai alla voce dell’Eterno, e metterai in pratica tutti questi comandamenti che oggi ti do.
9 L’Eterno, il tuo Dio, ti colmerà di beni, facendo prosperare tutta l’opera delle tue mani, il frutto delle tue viscere, il frutto dei tuo bestiame e il frutto del tuo suolo; poiché l’Eterno si compiacerà di nuovo nel farti del bene, come si compiacque nel farlo ai tuoi padri,
10 perché ubbidirai alla voce dell’Eterno, ch’è il tuo Dio, osservando i suoi comandamenti e i suoi precetti scritti in questo libro della legge, perché ti sarai convertito all’Eterno, al tuo Dio, con tutto il tuo cuore e con tutta l’anima tua.
The Riveduta Bible is in the public domain.