Deuteronomio 31:21

21 e quando molti mali e molte angosce saran piombati loro addosso, allora questo cantico leverà la sua voce contro di loro, come un testimonio; poiché esso non sarà dimenticato, e rimarrà sulle labbra dei loro posteri; giacché io conosco quali siano i pensieri ch’essi concepiscono, anche ora, prima ch’io li abbia introdotti nel paese che giurai di dar loro".

Deuteronomio 31:21 Meaning and Commentary

Deuteronomy 31:21

And it shall come to pass, when many evils and troubles are
befallen them
As did in the times of the judges, in the Babylonish captivity, and do now in their present exile:

that this song shall testify against them as a witness;
which so clearly points at their sins, with all their aggravated circumstances, and describes so fully their calamities, distresses, and punishment for them:

for it shall not be forgotten out of the mouths of their seed;
which shows that it respects time to come, their later posterity, whose memory of this song would be conjured up by the evils that should come upon them for their sins; nor is it forgotten by them to this day, who acknowledge there are some things in it now fulfilled or fulfilling in them:

for I know their imagination which they go about even now:
or are "making" F3; forming and framing within themselves, there being a secret inclination in their minds to idolatry, which were working and contriving schemes to bring it about, and set it up; and this, God, the searcher of hearts, knew full well, and that in process of time this evil imagination would break forth into act, in an open and flagrant manner:

before I have brought thee into the land which I sware;
to their fathers, to give it to them for an inheritance, as is suggested in ( Deuteronomy 31:20 ) .


FOOTNOTES:

F3 (hve) "faciens", Montanus; "quam facit", Pagninus.

Deuteronomio 31:21 In-Context

19 Scrivetevi dunque questo cantico, e insegnatelo ai figliuoli d’Israele; mettetelo loro in bocca, affinché questo cantico mi serva di testimonio contro i figliuoli d’Israele.
20 Quando li avrò introdotti nel paese che promisi ai padri loro con giuramento, paese ove scorre il latte e il miele, ed essi avranno mangiato, si saranno saziati e ingrassati, e si saranno rivolti ad altri dèi per servirli, e avranno sprezzato me e violato il mio patto,
21 e quando molti mali e molte angosce saran piombati loro addosso, allora questo cantico leverà la sua voce contro di loro, come un testimonio; poiché esso non sarà dimenticato, e rimarrà sulle labbra dei loro posteri; giacché io conosco quali siano i pensieri ch’essi concepiscono, anche ora, prima ch’io li abbia introdotti nel paese che giurai di dar loro".
22 Così Mosè scrisse quel giorno questo cantico, e lo insegnò ai figliuoli d’Israele.
23 Poi l’Eterno dette i suoi ordini a Giosuè, figliuolo di Nun, e gli disse: "Sii forte e fatti animo, poiché tu sei quello che introdurrai i figliuoli d’Israele nel paese che giurai di dar loro; e io sarò teco".
The Riveduta Bible is in the public domain.