Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Deuteronomio 31:7

Listen to Deuteronomio 31:7
7 Poi Mosè chiamò Giosuè, e gli disse in presenza di tutto Israele: "Sii forte e fatti animo, perché tu entrerai con questo popolo nel paese che l’Eterno giurò ai loro padri di dar loro, e tu sarai quello che gliene darai il possesso.

Deuteronomio 31:7 Meaning and Commentary

Deuteronomy 31:7

And Moses called unto Joshua
Who might be at some distance from him, with the tribe to which he belonged. The Targum of Jonathan adds,

``out of the midst of the people:''

and said unto him, in the sight of all Israel;
now assembled together, and what follows was said in their hearing, to make him the more respectable to them:

be strong and of a good courage;
the same that is said to the people in ( Deuteronomy 31:6 ) , and which was still more necessary in him, who was to be their general, and to go at the head of them, and lead them on to battle; and though Joshua was a man of courage and valour, as well as had military skill, as appears by his fight with Amalek, ( Exodus 17:9-13 ) ; yet such an exhortation was not needless, seeing he had so much work to do, and so many enemies to contend with:

for thou must go with this people unto the land which the Lord hath
sworn unto their fathers to give them, and thou shalt cause them to
inherit it;
the Targum of Jonathan is,

``which the Word of the Lord hath sworn to give;''

the land of Canaan, thither he must go with them; this was the will and determination of God, and he must go alone without him, Moses, which would be a trial of his courage.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Deuteronomio 31:7 In-Context

5 L’Eterno le darà in vostro potere, e voi le tratterete secondo tutti gli ordini che v’ho dato.
6 Siate forti, fatevi animo, non temete e non vi spaventate di loro, perché l’Eterno, il tuo Dio, è quegli che cammina teco; egli non ti lascerà e non ti abbandonerà".
7 Poi Mosè chiamò Giosuè, e gli disse in presenza di tutto Israele: "Sii forte e fatti animo, perché tu entrerai con questo popolo nel paese che l’Eterno giurò ai loro padri di dar loro, e tu sarai quello che gliene darai il possesso.
8 E l’Eterno cammina egli stesso davanti a te; egli sarà con te; non ti lascerà e non ti abbandonerà; non temere e non ti perdere d’animo".
9 E Mosè scrisse questa legge e la diede ai sacerdoti figliuoli di Levi che portano l’arca del patto dell’Eterno, e a tutti gli anziani d’Israele.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in