Esodo 12:43

43 E l’Eterno disse a Mosè e ad Aaronne: "Questa è la norma della Pasqua: Nessuno straniero ne mangi;

Esodo 12:43 Meaning and Commentary

Exodus 12:43

And the Lord said unto Moses and Aaron
At the same time he acquainted them with the above things: this is the ordinance of the passover;
as before delivered, and these the laws and rules, according to which it is to be observed, as now related, both with respect to the lamb, and to the unleavened bread; and the following is an account of the persons that were to partake of it: there shall no stranger eat thereof,
one that is of another country, an entire Heathen, and unacquainted with, and does not profess the Jewish religion, which was the religion of God.

Esodo 12:43 In-Context

41 E al termine di quattrocento trenta anni, proprio il giorno che finivano, avvenne che tutte le schiere dell’Eterno uscirono dal paese d’Egitto.
42 Questa è una notte da celebrarsi in onore dell’Eterno, perché ei li trasse dal paese d’Egitto; questa è una notte consacrata all’Eterno, per essere osservata da tutti i figliuoli d’Israele, d’età in età.
43 E l’Eterno disse a Mosè e ad Aaronne: "Questa è la norma della Pasqua: Nessuno straniero ne mangi;
44 ma qualunque servo, comprato a prezzo di danaro, dopo che l’avrai circonciso, potrà mangiarne.
45 L’avventizio e il mercenario non ne mangino.
The Riveduta Bible is in the public domain.