Esodo 13:10

10 Osserva dunque questa istituzione, al tempo fissato, d’anno in anno".

Esodo 13:10 Meaning and Commentary

Exodus 13:10

Thou shall therefore keep the ordinance in his season
Not the ordinance of the phylacteries, as the Targum of Jonathan, but the ordinance of unleavened bread: from year to year;
every year successively, so long as in force, even unto the coming of the Messiah. It is in the Hebrew text, "from days to days" F3; that is, either year after year, as we understand it; or else the sense is, that the feast of unleavened bread, when the season was come for keeping it, was to be observed every day for seven days running.


FOOTNOTES:

F3 (hmymy Mymym) "a diebus in dies", V. L. Montanus, Munster, Vatablus, Drusius.

Esodo 13:10 In-Context

8 E in quel giorno tu spiegherai la cosa al tuo figliuolo, dicendo: Si fa così, a motivo di quello che l’Eterno fece per me quand’uscii dall’Egitto.
9 E ciò ti sarà come un segno sulla tua mano, come un ricordo fra i tuoi occhi, affinché la legge dell’Eterno sia nella tua bocca; poiché l’Eterno ti ha tratto fuori dall’Egitto con mano potente.
10 Osserva dunque questa istituzione, al tempo fissato, d’anno in anno".
11 "Quando l’Eterno t’avrà introdotto nel paese dei Cananei, come giurò a te e ai tuoi padri, e te lo avrà dato,
12 consacra all’Eterno ogni fanciullo primogenito e ogni primo parto del bestiame che t’appartiene: i maschi saranno dell’Eterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.