Esodo 15:10

10 ma tu hai mandato fuori il tuo soffio e il mare li ha ricoperti; sono affondati come piombo nelle acque potenti.

Esodo 15:10 Meaning and Commentary

Exodus 15:10

Thou didst blow with thy wind
A strong east wind, ( Exodus 14:22 ) which is the Lord Christ's, who has it in his treasury, holds it in his fists, sends it out as he pleases, and it fulfils his word and will: the sea covered them;
which stood up in an heap as a wall to let Israel pass through, and fell down with all its waves and billows with great force upon the Egyptians, and covered and drowned them: they sunk as lead in the mighty waters;
which is a very heavy metal, and, being cast into the water, sinks to the bottom at once, as did the Egyptians in the Red sea, and as Babylon the great will, and never rise more, ( Revelation 18:21 ) .

Esodo 15:10 In-Context

8 Al soffio delle tue nari le acque si sono ammontate, le onde si son drizzate come un muro, i flutti si sono assodati nel cuore del mare.
9 Il nemico diceva: "Inseguirò, raggiungerò, dividerò le spoglie, la mia brama si sazierà su loro; sguainerò la mia spada, la mia mano li sterminerà";
10 ma tu hai mandato fuori il tuo soffio e il mare li ha ricoperti; sono affondati come piombo nelle acque potenti.
11 Chi è pari a te fra gli dèi, o Eterno? Chi è pari a te, mirabile nella tua santità, tremendo anche a chi ti loda, operator di prodigi?
12 Tu hai steso la destra, la terra li ha ingoiati.
The Riveduta Bible is in the public domain.