Esodo 29:24

24 e porrai tutte queste cose sulle palme delle mani Aaronne e sulle palme delle mani de’ suoi figliuoli, e le agiterai come offerta agitata davanti all’Eterno.

Esodo 29:24 Meaning and Commentary

Exodus 29:24

And thou shalt put all in the hands of Aaron, and in the hands
of his sons
Which accounts for the use of the phrase, filling the hand for consecration, ( Exodus 29:9 ) for all the above things of the ram, bread, cakes, and wafers, were put into their hands when consecrated, denoting their investiture with their office: all things are in the hands of Christ, relative to the glory of God and the good of his people; their persons are in his hands, and all grace and blessings of it for them; a commission to execute his office as a priest is given to him; and as it was proper that he also should have somewhat to offer, his hands are filled, and he has a sufficiency for that purpose, as Aaron and his sons had, ( Hebrews 8:3 )

and shalt wave them for a wave offering before the Lord:
which was waved or shook to and fro, from east to west, and from north to south, to or before him, as Jarchi observes, whose are the four winds of the world F7; and this was done by Moses and Aaron also; for, according to the same writer,

``both were employed in waving, both the owners and the priest, how? the priest put his hand under the hand of the owner and waved, and in this Aaron and his sons were the owners and Moses the priest.''


FOOTNOTES:

F7 Vid. T. Bab. Menachot, fol. 62. 1.

Esodo 29:24 In-Context

22 Prenderai pure il grasso dei montone, la coda, il grasso che copre le interiora, la rete del fegato, i due arnioni e il grasso che v’è sopra e la coscia destra, perché è un montone di consacrazione;
23 prenderai anche un pane, una focaccia oliata e una galletta dal paniere degli azzimi che è davanti all’Eterno;
24 e porrai tutte queste cose sulle palme delle mani Aaronne e sulle palme delle mani de’ suoi figliuoli, e le agiterai come offerta agitata davanti all’Eterno.
25 Poi le prenderai dalle loro mani e le farai fumare sull’altare sopra l’olocausto, come un profumo soave davanti all’Eterno; è un sacrifizio fatto mediante il fuoco all’Eterno.
26 E prenderai il petto del montone che avrà servito alla consacrazione d’Aaronne, e lo agiterai come offerta agitata davanti all’Eterno; e questa sarà la tua parte.
The Riveduta Bible is in the public domain.