Esodo 29:3

3 Le metterai in un paniere, e le offrirai nel paniere al tempo stesso del giovenco e de’ due montoni.

Esodo 29:3 Meaning and Commentary

Exodus 29:3

And thou shalt put them into one basket
The unleavened bread, cakes and wafers; this basket may be an emblem of the Gospel and the ministration of it, in which Christ the bread of life is carried, and ministered to his people:

and bring them in the basket, with the bullock and the two rams;
not that the bullock and the rams were to be brought in the basket along with the bread, cakes, and wafers; but at the same time that they were brought to the door of the tabernacle of the congregation, these were to be brought, led, or drove to the altar, in order to be slain and sacrificed.

Esodo 29:3 In-Context

1 Questo è quello che farai per consacrarli perché mi esercitino l’ufficio di sacerdoti.
2 Prendi un giovenco e due montoni senza difetto, de’ pani senza lievito, delle focacce senza lievito impastate con olio, e delle gallette senza lievito unte d’olio; tutte queste cose farai di fior di farina di grano.
3 Le metterai in un paniere, e le offrirai nel paniere al tempo stesso del giovenco e de’ due montoni.
4 Farai avvicinare Aaronne e i suoi figliuoli all’ingresso della tenda di convegno, e li laverai con acqua.
5 Poi prenderai i paramenti, e vestirai Aaronne della tunica, del manto dell’efod, dell’efod e del pettorale, e lo cingerai della cintura artistica dell’efod.
The Riveduta Bible is in the public domain.