Esodo 30:4

4 E gli farai due anelli d’oro, sotto la ghirlanda, ai suoi due lati; li metterai ai suoi due lati, per passarvi le stanghe che serviranno a portarlo.

Esodo 30:4 Meaning and Commentary

Exodus 30:4

And two golden rings shalt thou make to it under the crown of
it
The crown was on the top of the altar, at the edge of it all around; and just underneath it were two rings of gold, two on each side:

by the two corners thereof, upon the two sides of it shall thou make
them;
at each corner a ring, and at each side; the use of them follows:

and they shall be for places for the staves to bear it withal;
these rings were for the staves to be put into when the altar was to be carried from place to place, as it was in the wilderness, during the travels of Israel there; and this signifies that Christ never leaves his people; when they are in the wilderness he is with them, interceding for them, providing all things necessary for their food, safety, and protection, ( Revelation 12:14 ) .

Esodo 30:4 In-Context

2 La sua lunghezza sarà di un cubito; e la sua larghezza, di un cubito; sarà quadro, e avrà un’altezza di due cubiti; i suoi corni saranno tutti d’un pezzo con esso.
3 Lo rivestirai d’oro puro: il disopra, i suoi lati tutt’intorno, i suoi corni; e gli farai una ghirlanda d’oro che gli giri attorno.
4 E gli farai due anelli d’oro, sotto la ghirlanda, ai suoi due lati; li metterai ai suoi due lati, per passarvi le stanghe che serviranno a portarlo.
5 Farai le stanghe di legno d’acacia, e le rivestirai d’oro.
6 E collocherai l’altare davanti al velo ch’è dinanzi all’arca della testimonianza, di faccia al propiziatorio che sta sopra la testimonianza, dove io mi ritroverò con te.
The Riveduta Bible is in the public domain.