Ester 9:16

16 Gli altri Giudei ch’erano nelle province del re si radunarono anch’essi, difesero la loro vita, ed ebbero requie dagli attacchi de’ loro nemici; uccisero settantacinquemila di quelli che li aveano in odio, ma non si diedero al saccheggio.

Ester 9:16 Meaning and Commentary

Esther 9:16

But the other Jews that were in the king's provinces gathered
themselves together
In a body, in their respective provinces and cities:

and stood for their lives;
defended themselves against those that attacked them:

and had rest from their enemies;
that selfsame day; all being destroyed by them, and none daring to appear against them:

and slew of their foes 75,000 men;
that is, in all the provinces put together:

but they laid not their hands on the prey; (See Gill on Esther 9:7).

Ester 9:16 In-Context

14 E il re ordinò che così fosse fatto. Il decreto fu promulgato a Susa, e i dieci figliuoli di Haman furono appiccati.
15 E i Giudei ch’erano a Susa si radunarono ancora il quattordicesimo giorno del mese d’Adar e uccisero a Susa trecento uomini; ma non si diedero al saccheggio.
16 Gli altri Giudei ch’erano nelle province del re si radunarono anch’essi, difesero la loro vita, ed ebbero requie dagli attacchi de’ loro nemici; uccisero settantacinquemila di quelli che li aveano in odio, ma non si diedero al saccheggio.
17 Questo avvenne il tredicesimo giorno del mese d’Adar; il quattordicesimo giorno si riposarono, e ne fecero un giorno di convito e di gioia.
18 Ma i Giudei ch’erano a Susa si radunarono il tredicesimo e il quattordicesimo giorno di quel mese; il quindicesimo giorno si riposarono, e ne fecero un giorno di conviti e di gioia.
The Riveduta Bible is in the public domain.