Ezechiele 17:19

19 Perciò così parla il Signore, l’Eterno: Com’è vero ch’io vivo, il mio giuramento ch’egli ha violato, il mio patto ch’egli ha infranto, io glieli farò ricadere sul capo.

Ezechiele 17:19 Meaning and Commentary

Ezekiel 17:19

Therefore thus saith the Lord God, [as] I live
A repetition of the oath of God as before, expressing his indignation at the king of Judah, and the certainty of his ruin: surely mine oath that he hath despised, and my covenant that he hath
broken;
the Lord calls it his oath, because it was made and taken in his name, ( 2 Chronicles 36:13 ) ; and his covenant, because it was agreeable to his will, and was made in his sight, and he was solemnly appealed to at the making of it; all which were an aggravation of Zedekiah's sin in violating them, and made his punishment the heavier: even it will I recompense upon his own head;
he shall personally bear the punishment due to such crimes. The Targum is,

``I will revenge his way upon his head.''
Jarchi thinks this refers to the putting out of his eyes; and Kimchi takes notice of the same sense.

Ezechiele 17:19 In-Context

17 Faraone non andrà col suo potente esercito e con gran gente a soccorrerlo in guerra, quando si eleveranno dei bastioni e si costruiranno delle torri per sterminare gran numero d’uomini.
18 Egli ha violato il giuramento, infrangendo il patto eppure, avea dato la mano! Ha fatto tutte queste cose, e non scamperà.
19 Perciò così parla il Signore, l’Eterno: Com’è vero ch’io vivo, il mio giuramento ch’egli ha violato, il mio patto ch’egli ha infranto, io glieli farò ricadere sul capo.
20 Io stenderò su lui la mia rete, ed egli rimarrà preso nel mio laccio; lo menerò a Babilonia, e quivi entrerò in giudizio con lui, per la perfidia di cui si è reso colpevole verso di me.
21 E tutti i fuggiaschi delle sue schiere cadranno per la spada; e quelli che rimarranno saranno dispersi a tutti i venti; e voi conoscerete che io, l’Eterno, son quegli che ho parlato.
The Riveduta Bible is in the public domain.