Ezechiele 39:6

6 E manderò il fuoco su Magog e su quelli che abitano sicuri nelle isole; e conosceranno che io sono l’Eterno.

Ezechiele 39:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 39:6

And I will send a fire on Magog
On the land of Magog; see ( Ezekiel 38:2 ) , while Gog is in the land of Israel, and he and his army perish there, his country shall be destroyed by fire, or by some judgment or judgments of God, which shall consume like fire. The Septuagint version renders it, "I will send a fire on Gog"; but he before is said to fall upon the mountains of Israel; his country is meant; it designs the destruction of the Ottoman empire: and among them that dwell carelessly in the isles:
that belong to the Turkish dominions; not only the habitants of the Continent shall be consumed, but those that dwell in islands, and think themselves safe and secure, and so live carelessly; or such who live on the sea coasts, it being usual in Scripture to call such places isles; and may intend those who dwell near the Exine and Caspian seas: and they shall know that I am the Lord:
by his judgments executed upon them.

Ezechiele 39:6 In-Context

4 Tu cadrai sui monti d’Israele, tu con tutte le tue schiere e coi popoli che saranno teco; ti darò in pasto agli uccelli rapaci, agli uccelli d’ogni specie, e alle bestie de’ campi.
5 Tu cadrai sulla faccia de’ campi, poiché io ho parlato, dice il Signore, l’Eterno.
6 E manderò il fuoco su Magog e su quelli che abitano sicuri nelle isole; e conosceranno che io sono l’Eterno.
7 E farò conoscere il mio nome santo in mezzo al mio popolo d’Israele, e non lascerò più profanare il mio nome santo; e le nazioni conosceranno che io sono l’Eterno, il Santo in Israele.
8 Ecco, la cosa sta per avvenire, si effettuerà, dice il Signore, l’Eterno; questo è il giorno di cui io ho parlato.
The Riveduta Bible is in the public domain.