Ezechiele 42:7

7 Il muro esterno, parallelo alle camere dal lato del cortile esterno, difaccia alle camere, aveva cinquanta cubiti di lunghezza;

Ezechiele 42:7 Meaning and Commentary

Ezekiel 42:7

And the wall that was without over against the chambers
This wall separated and distinguished the chambers from the outward court, as well as was a protection of them; and signifies the grace and power of God, which separates his true churches from the world, and is the security of them; (See Gill on Ezekiel 11:5) this was towards the utter court, on the fore part of the chambers;
or front of them, which seems to be to the north of them; since their doors were towards the north, ( Ezekiel 42:4 ) , though Cocceius makes it to be to the west, which better agrees with what follows: the length thereof was fifty cubits;
which answers to the breadth of the chambers, ( Ezekiel 42:2 ) and what is called length here, with respect to the wall, is called the breadth with respect to the chambers. The wall of divine protection is equal to the length and breadth, and even the whole compass, of the churches of Christ.

Ezechiele 42:7 In-Context

5 Le camere superiori erano più strette di quelle inferiori e di quelle del centro dell’edifizio, perché le loro galleria toglievano dello spazio.
6 Poiché esse erano a tre piani, e non avevano colonne come le colonne dei cortili; perciò a partire dal suolo, le camere superiori erano più strette di quelle in basso, e di quelle del centro.
7 Il muro esterno, parallelo alle camere dal lato del cortile esterno, difaccia alle camere, aveva cinquanta cubiti di lunghezza;
8 poiché la lunghezza delle camere, dal lato del cortile esterno, era di cinquanta cubiti, mentre dal lato della facciata del tempio era di cento cubiti.
9 In basso a queste camere c’era un ingresso dal lato d’oriente per chi v’entrava dal cortile esterno.
The Riveduta Bible is in the public domain.