Geremia 3:23

23 Sì, certo, vano è il soccorso che s’aspetta dalle alture, dalle feste strepitose sui monti; sì, nell’Eterno, nel nostro Dio, sta la salvezza d’Israele.

Geremia 3:23 Meaning and Commentary

Jeremiah 3:23

Truly in vain is salvation hoped for from the hills, and from
the multitude of mountains
From any natural defence, by hills and mountains encompassing; or from idols worshipped on hills and mountains. So the Targum,

``truly in vain we worship upon the hills, and for no profit are we gathered upon the mountains;''
and to this purpose Jarchi and Kimchi interpret it; or from the multitude of the people, the kingdoms of the world, and the nations of the earth, from whom the Jews have in vain expected salvation and deliverance: truly in the Lord our God is the salvation of Israel;
or, "in the Word of the Lord our God", as the Targum; in Christ, the essential Word of God, is the salvation of all the chosen people, both Jews and Gentiles; it was put into his hands by his Father, and it is wrought out by him; and it resides in him, and it is to be had in him, and in him only, ( Acts 4:12 ) , who is God the Lord, and therefore was able to effect it, and to give it; and hence these repenting ones, discarding all other saviours, apply to him for it.

Geremia 3:23 In-Context

21 Una voce s’è fatta udire sulle alture; sono i pianti, le supplicazioni de’ figliuoli d’Israele, perché hanno pervertito la loro via, hanno dimenticato l’Eterno, il loro Dio.
22 "Tornate, o figliuoli traviati, io vi guarirò dei vostri traviamenti!" "Eccoci, noi veniamo a te, perché tu sei l’Eterno, il nostro Dio.
23 Sì, certo, vano è il soccorso che s’aspetta dalle alture, dalle feste strepitose sui monti; sì, nell’Eterno, nel nostro Dio, sta la salvezza d’Israele.
24 Quella vergogna, che son gl’idoli, ha divorato il prodotto della fatica de’ nostri padri fin dalla nostra giovinezza, le loro pecore e i loro buoi, i loro figliuoli e le loro figliuole.
25 Giaciamoci nella nostra vergogna e ci copra la nostra ignominia! poiché abbiam peccato contro l’Eterno, il nostro Dio: noi e i nostri padri, dalla nostra fanciullezza fino a questo giorno; e non abbiam dato ascolto alla voce dell’Eterno, ch’è il nostro Dio".
The Riveduta Bible is in the public domain.