Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 32:33

Listen to Geremia 32:33
33 E m’hanno voltato non la faccia, ma le spalle; e sebbene io li abbia ammaestrati del continuo fin dalla mattina, essi non han dato ascolto per ricevere la correzione.

Geremia 32:33 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:33

And they have turned unto me the back, and not the face
When he reproved them for their sins; called them to repentance; instructed them in their duty; and warned them of the dangers they exposed themselves to; instead of turning the face to him, as scholars to their masters, and as subjects to their prince, to listen to what was said to them; they turned their backs or necks, the hinder part of them; expressive of contempt, and showing great rudeness and irreverence: though I taught them, rising up early, and teaching [them];
by his prophets, as the Targum; whom he sent to them early in the morning; or in the early time of their life; or when they first began to practise idolatry; so careful was the Lord of them; so diligent to instruct them, and prevent their ruin: yet have not hearkened, to receive instruction;
or "correction" F9; so as to repent of their sins, reform and amend; see ( Jeremiah 7:13 Jeremiah 7:25 Jeremiah 7:26 ) .


FOOTNOTES:

F9 (rowm) "disciplinam", Cocceius; i.e. "correctionem", Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 32:33 In-Context

31 Poiché questa città, dal giorno che fu edificata fino ad oggi, è stata una continua provocazione alla mia ira e al mio furore, sicché la voglio toglier via dalla mia presenza,
32 a motivo di tutto il male che i figliuoli d’Israele e i figliuoli di Giuda hanno fatto per provocarmi ad ira; essi, i loro re, i loro principi, i loro sacerdoti, i loro profeti, gli uomini di Giuda, e gli abitanti di Gerusalemme.
33 E m’hanno voltato non la faccia, ma le spalle; e sebbene io li abbia ammaestrati del continuo fin dalla mattina, essi non han dato ascolto per ricevere la correzione.
34 Ma hanno messo le loro abominazioni nella casa sulla quale è invocato il mio nome, per contaminarla.
35 E hanno edificato gli alti luoghi di Baal che sono nella valle de’ figliuoli d’Hinnom, per far passare per il fuoco i loro figliuoli e le loro figliuole offrendoli a Moloc; una cosa siffatta io non l’ho comandata loro; e non m’è venuto mai in mente che si dovesse commettere una tale abominazione, facendo peccare Giuda.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in