Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 32:37

Listen to Geremia 32:37
37 Ecco, li raccoglierò da tutti i paesi dove li ho cacciati nella mia ira, nel mio furore, nella mia grande indignazione; e li farò tornare in questo luogo, e ve li farò dimorare al sicuro;

Geremia 32:37 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:37

Behold, I will gather them out of all countries
At the end of the seventy years' captivity; and which will have a greater accomplishment in the latter day, when the Jews shall be converted, and gathered from their present dispersion all over the earth: whither I have driven them in mine anger, and in my fury, and in great
wrath:
or "whither I shall drive them", or "shall have driven them" {m}; for as yet they were not thus driven and dispersed. A heap of words is made use of to express the greatness of the Lord's indignation at them for their sins, the cause of their expulsion out of the land: and I will bring them again unto this place;
the city of Jerusalem; as they were at the end of the seventy years' captivity; and when the promise was fulfilled, that they should purchase and possess fields and vineyards; and as they will likewise at the time of their conversion in the latter day: and I will cause them to dwell safely;
which yet they did not for any continuance after their return from Babylon; being, as Jerom observes, often molested by the Persians, Macedonians, and Egyptians; and at last destroyed by the Romans: their troubles in the times of the Maccabees are very notorious; so that this refers either to the first times of the Gospel, and to the Jews that then believed in Christ; or rather to times yet to come, and which are prophesied of at ( Jeremiah 32:37-43 ) .


FOOTNOTES:

F13 (Mv Mytxdh rva) "quo dispulero eos", Schmidt; "quo depulero ipsos", Junius & Tremellius, Piscator.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 32:37 In-Context

35 E hanno edificato gli alti luoghi di Baal che sono nella valle de’ figliuoli d’Hinnom, per far passare per il fuoco i loro figliuoli e le loro figliuole offrendoli a Moloc; una cosa siffatta io non l’ho comandata loro; e non m’è venuto mai in mente che si dovesse commettere una tale abominazione, facendo peccare Giuda.
36 Ma ora, in seguito a tutto questo, così parla l’Eterno, l’Iddio d’Israele, riguardo a questa città, della quale voi dite: Ella è data in mano del re di Babilonia, per la spada, per la fame e per la peste:
37 Ecco, li raccoglierò da tutti i paesi dove li ho cacciati nella mia ira, nel mio furore, nella mia grande indignazione; e li farò tornare in questo luogo, e ve li farò dimorare al sicuro;
38 ed essi saranno mio popolo, e io sarò loro Dio;
39 e darò loro uno stesso cuore, una stessa via, perché mi temano in perpetuo per il loro bene e per quello dei loro figliuoli dopo di loro.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in