Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Geremia 40:3

Listen to Geremia 40:3
3 e l’Eterno l’ha fatto venire e ha fatto come aveva detto, perché voi avete peccato contro l’Eterno, e non avete dato ascolto alla sua voce; perciò questo v’è avvenuto.

Geremia 40:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 40:3

Now the Lord hath brought [it], and done according as he hath
said
As he purposed, so it came to pass; as he foretold by his prophet, so it was brought about by his providence. This Heathen captain acknowledges the hand of the Lord in all this; and suggests, that his master, the king of Babylon, himself, and the rest of the generals, were only instruments the Lord made use of; which is very piously as well as wisely said; and more is here acknowledged by him than by the Jews themselves; who were not willing to believe that God had determined evil against them, or would bring it on them; at least, this they did not care to believe and own before, whatever they did now; he goes on to observe the cause of all this: because ye have sinned against the Lord, and have not obeyed his voice,
therefore this thing is come upon you;
meaning not Jeremiah particularly, but his countrymen; and perhaps he might turn himself to, and address, the captives that were before him. Here he vindicates the justice of God; and ascribes the ruin of this people, not to the valour of Nebuchadnezzar and his captains; nor to the strength, and courage, and skilfulness of his army; or to any righteousness and merits of the king of Babylon; or to the justness of his cause; but to the sins of the people.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Geremia 40:3 In-Context

1 La parola che fu rivolta dall’Eterno a Geremia, dopo che Nebuzaradan, capo delle guardie, l’ebbe rimandato da Rama. Quando questi lo fece prendere, Geremia era incatenato in mezzo a tutti quelli di Gerusalemme e di Giuda, che dovevano esser menati in cattività a Babilonia.
2 Il capo delle guardie prese dunque Geremia, e gli disse: "L’Eterno, il tuo Dio, aveva pronunziato questo male contro questo luogo;
3 e l’Eterno l’ha fatto venire e ha fatto come aveva detto, perché voi avete peccato contro l’Eterno, e non avete dato ascolto alla sua voce; perciò questo v’è avvenuto.
4 Ora ecco, io ti sciolgo oggi dalle catene che hai alle mani; se ti piace di venire con me a Babilonia, vieni; e io avrò cura di te; ma se non t’aggrada di venir con me a Babilonia, rimantene; ecco, tutto il paese ti sta dinanzi; va’ dove ti piacerà e ti converrà d’andare".
5 E come Geremia non si decideva a tornare con lui, l’altro aggiunse: "Torna da Ghedalia, figliuolo di Ahikam, figliuolo di Shafan, che il re di Babilonia ha stabilito sulle città di Giuda, e dimora con lui in mezzo al popolo; ovvero va’ dovunque ti piacerà". E il capo delle guardie gli diede delle provviste e un regalo, e l’accomiatò.
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in