Geremia 51:26

26 E da te non si trarrà più pietra angolare, né pietre da fondamenta; ma tu sarai una desolazione perpetua, dice l’Eterno.

Geremia 51:26 Meaning and Commentary

Jeremiah 51:26

And they shall not take of thee a stone for a corner, nor a
stone for foundations
Signifying that it should be so utterly consumed by fire, that there should not be a stone left fit to be put into any new building, especially to be a corner or a foundation stone. The Targum understands it figuratively,

``and they shall not take of thee a king for a kingdom, and a ruler for government:''
but thou shall be desolate for ever, saith the Lord;
see ( Jeremiah 50:39 Jeremiah 50:40 ) .

Geremia 51:26 In-Context

24 Ma, sotto gli occhi vostri, io renderò a Babilonia e a tutti gli abitanti della Caldea tutto il male che han fatto a Sion, dice l’Eterno.
25 Eccomi a te, o montagna di distruzione, dice l’Eterno; a te che distruggi tutta la terra! Io stenderò la mia mano su di te, ti rotolerò giù dalle rocce, e farò di te una montagna bruciata.
26 E da te non si trarrà più pietra angolare, né pietre da fondamenta; ma tu sarai una desolazione perpetua, dice l’Eterno.
27 Issate una bandiera sulla terra! Sonate la tromba fra le nazioni! Preparate le nazioni contro di lei, chiamate a raccolta contro di lei i regni d’Ararat, di Minni e d’Ashkenaz! Costituite contro di lei de’ generali! Fate avanzare i cavalli come locuste dalle ali ritte.
28 Preparate contro di lei le nazioni, i re di Media, i suoi governatori, tutti i suoi magistrati, e tutti i paesi de’ suoi domini.
The Riveduta Bible is in the public domain.