Giobbe 39:15

15 Egli dimentica che un piede le potrà schiacciare, e che le bestie dei campi le potran calpestare.

Giobbe 39:15 Meaning and Commentary

Job 39:15

And forgetteth that the foot may crush them
The foot of the traveller, they being laid in the ground, where he may walk, or on the sand of the seashore, where he may tread and trample upon them unawares, and crush them to pieces; to prevent which this creature has no foresight;

or that the wild beast may break them;
supposing they may be, though not where men walk, yet where wild beasts frequent, they may be as easily broken by the one as the other; against which it guards not, having no instinct in nature, as some creatures have, to direct to the preservation of them.

Giobbe 39:15 In-Context

13 Lo struzzo batte allegramente l’ali; ma le penne e le piume di lui son esse pietose?
14 No, poich’egli abbandona sulla terra le proprie uova e le lascia scaldar sopra la sabbia.
15 Egli dimentica che un piede le potrà schiacciare, e che le bestie dei campi le potran calpestare.
16 Tratta duramente i suoi piccini, quasi non fosser suoi; la sua fatica sarà vana, ma ciò non lo turba,
17 ché Iddio l’ha privato di sapienza, e non gli ha impartito intelligenza.
The Riveduta Bible is in the public domain.