Giosué 10:32

32 E l’Eterno diede Lakis nelle mani d’Israele, che la prese il secondo giorno, e la mise a fil di spada, con tutte le persone che vi si trovavano, esattamente come avea fatto a Libna. Allora Horam, re di Ghezer, salì in soccorso di Lakis;

Giosué 10:32 Meaning and Commentary

Joshua 10:32

And the Lord delivered Lachish into the hand of Israel, which
he took on the second day
Either the second day from the slaughter of the kings, or rather the second day of the encampment or siege; so Kimchi: and

smote it with the edge of the sword, and all the souls that [were]
therein, according to all that he had done to Libnah;
no mention is made of its king, because he was one of the five kings that had been hanged up; so that at the taking of this city there was no king.

Giosué 10:32 In-Context

30 E l’Eterno diede anche quella col suo re nelle mani d’Israele, e Giosuè la mise a fil di spada con tutte le persone che vi si trovavano; non ne lasciò scampare una, e trattò il re d’essa, come avea trattato il re di Gerico.
31 Poi Giosuè con tutto Israele passò da Libna a Lakis; s’accampò dirimpetto a questa, e l’attaccò.
32 E l’Eterno diede Lakis nelle mani d’Israele, che la prese il secondo giorno, e la mise a fil di spada, con tutte le persone che vi si trovavano, esattamente come avea fatto a Libna. Allora Horam, re di Ghezer, salì in soccorso di Lakis;
33 ma Giosuè batté lui e il suo popolo così da non lasciarne scampare alcuno.
34 Poi Giosuè con tutto Israele passò da Lakis ad Eglon; s’accamparono dirimpetto a questa, e l’attaccarono.
The Riveduta Bible is in the public domain.