Giudici 18:22

22 Com’erano già lungi dalla casa di Mica, la gente che abitava nelle case vicine a quella di Mica, si radunò e inseguì i figliuoli di Dan.

Giudici 18:22 Meaning and Commentary

Judges 18:22

And when they were a good way from the house of Micah
For it might be some time before Micah knew that his gods were stolen, and his priest was decoyed from him; and it must take up more time still to get his servants and neighbours together to pursue after those that injured him:

the men that were in the houses near to Micah's house were gathered
together;
no doubt at the request of Micah, who informed them of what had happened to him: and they being not only his neighbours, but deeply involved in the same superstition and idolatry, and closely addicted to it, and to whom it might in some respects be advantageous at it brought people from various parts to worship, or to consult the oracle: these being got together in a body, pursued

and overtook the children of Dan;
who were obliged to move but slowly, because of their wives, little ones, and heavy substance they carried with them.

Giudici 18:22 In-Context

20 Il sacerdote si rallegrò in cuor suo; prese l’efod, gl’idoli e l’immagine scolpita, e s’unì a quella gente.
21 Così si rimisero in cammino, mettendo innanzi a loro i bambini, il bestiame e i bagagli.
22 Com’erano già lungi dalla casa di Mica, la gente che abitava nelle case vicine a quella di Mica, si radunò e inseguì i figliuoli di Dan.
23 E siccome gridava dietro ai figliuoli di Dan, questi, rivoltatisi indietro, dissero a Mica: "Che cosa hai, che hai radunata cotesta gente?"
24 Egli rispose: "Avete portato via gli dèi che m’ero fatti e il sacerdote, e ve ne siete andati. Or che mi resta egli più? Come potete dunque dirmi: Che hai?"
The Riveduta Bible is in the public domain.