Isaia 13:15

15 Chiunque sarà trovato sarò trafitto, chiunque sarà còlto cadrà di spada.

Isaia 13:15 Meaning and Commentary

Isaiah 13:15

Every one that is found shall be thrust through
With a sword, spear, or lance, and be slain; that is, everyone that is found in the city of Babylon; and so the Targum adds,

``and everyone that is found in it shall be slain;''
so Kimchi, in the midst of it, or without; in the street, as Jarchi. The orders of Cyrus F8 were, that those that were found without (in the streets) should be slain; and to proclaim in the Syriac language, that those that were within doors should continue there, but, if they were found without, they should be put to death; which orders were executed, and well agrees with this prophecy: and everyone that is joined [unto them] shall fall by the sword;
or "added" unto them; any of other nations that joined them as auxiliaries, see ( Revelation 18:4 ) or "that is gathered"; so the Septuagint, "they that are gathered"; that are gathered together in a body to resist the enemy, and defend themselves. Some render the word, "every one that is consumed", with age; neither old nor young, as follows, should be spared. The Targum is,
``everyone that enters into the fortified cities,''
flees there for safety and protection.
FOOTNOTES:

F8 Xenophon. Cyropaedia, l. 7. sect. 23.

Isaia 13:15 In-Context

13 Perciò farò tremare i cieli, e la terra sarà scossa dal suo luogo per l’indignazione dell’Eterno degli eserciti, nel giorno della sua ira ardente.
14 Allora, come gazzella inseguita o come pecora che nessuno raccoglie, ognuno si volgerà verso il suo popolo, ognuno fuggirà al proprio paese.
15 Chiunque sarà trovato sarò trafitto, chiunque sarà còlto cadrà di spada.
16 I loro bimbi saranno schiacciati davanti ai loro occhi, le loro case saran saccheggiate, le loro mogli saranno violentate.
17 Ecco, io suscito contro di loro i Medi, i quali non faranno alcun caso dell’argento, e non prendono alcun piacere nell’oro.
The Riveduta Bible is in the public domain.