Isaia 7:19

19 Esse verranno e si poseranno tutte nelle valli deserte, nelle fessure delle rocce, su tutti gli spini e su tutti i pascoli.

Isaia 7:19 Meaning and Commentary

Isaiah 7:19

And they shall come
The Egyptian and Assyrian armies, when the Lord calls for them in his providence, and his time is come to make use of them as a scourge to his people: and shall rest all of them in the desolate valleys:
made so by war; this is said in allusion to flies and bees resting on trees and flowers; and signifies that these armies, after long and tedious marches, should all of them, without being diminished by the way, enter the land of Judea, fill all places, and take up their abode there for a while: and in the holes of the rocks.
Kimchi thinks that the former phrase designs cities in valleys, and this fortified cities which are upon rocks: and upon all thorns, and upon all bushes;
in allusion to flies and bees. Kimchi interprets this of unwalled towns and villages. The Targum of the whole verse is,

``and they shall all of them come and dwell in the streets of the cities, and in the clifts of the rocks, and in all deserts full of sedges, and in all houses of praise.''
The sense is, that they should be in all cities, towns, and villages, whether fortified or not, and in all houses of high and low, rich and poor, in cottages and in palaces; there would be no place free from them, nor no escaping out of their hands.

Isaia 7:19 In-Context

17 L’Eterno farà venire su te, sul tuo popolo e sulla casa di tuo padre dei giorni, come non s’ebbero mai dal giorno che Efraim s’è separato da Giuda: vale a dire, il re d’Assiria.
18 E in quel giorno l’Eterno fischierà alle mosche che sono all’estremità de’ fiumi d’Egitto, e alle api che sono nel paese d’Assiria.
19 Esse verranno e si poseranno tutte nelle valli deserte, nelle fessure delle rocce, su tutti gli spini e su tutti i pascoli.
20 In quel giorno, il Signore, con un rasoi preso a nolo di là dal fiume, cioè col re d’Assiria, raderà la testa, i peli delle gambe, e porterà via anche la barba.
21 In quel giorno avverrà che uno nutrirà una giovine vacca e due pecore,
The Riveduta Bible is in the public domain.