Luca 1:49

49 poiché il Potente mi ha fatto grandi cose. Santo è il suo nome

Luca 1:49 Meaning and Commentary

Luke 1:49

For he that is mighty hath done to me great things
With respect to the incarnation of Christ, a new, a great, and unheard of thing; in causing her, though a virgin, to conceive; and also to bear such a Son, who should be called Jesus, a Saviour, Immanuel, God with us; and who was no other than the mighty God, the everlasting Father, and Prince of Peace: wherefore she describes God the author of it, by a proper periphrasis of him, "he that is mighty"; since this was a work of almighty power, and very justly adds,

and holy is his name:
seeing this was brought about without any impurity, through the overshadowing influence of the Holy Ghost; whereby the human nature was preserved from the infection of sin, was sanctified, and fit to be united to the Son of God, and to be a sacrifice for the sins of his people. This may also have regard to the great things God had done for her in a spiritual sense; in the choice of her to eternal life, in the redemption of her by the Messiah, and in her regeneration and sanctification; wherein God had displayed his sovereign grace and goodness, and his almighty power, in a way consistent with his justice and holiness.

Luca 1:49 In-Context

47 e lo spirito mio esulta in Dio mio Salvatore,
48 poich’egli ha riguardato alla bassezza della sua ancella. Perché ecco, d’ora innanzi tutte le età mi chiameranno beata,
49 poiché il Potente mi ha fatto grandi cose. Santo è il suo nome
50 e la sua misericordia è d’età in età per quelli che lo temono.
51 Egli ha operato potentemente col suo braccio ha disperso quelli ch’eran superbi ne’ pensieri del cuor loro;
The Riveduta Bible is in the public domain.