Luca 10:5

5 In qualunque casa sarete entrati, dite prima: Pace a questa casa!

Luca 10:5 Meaning and Commentary

Luke 10:5

And into whatsoever house ye enter
When ye come into any city, town, or village,

first say, peace be to this house:
salute the inhabitants in the usual form, saying, peace be to you; wishing them all happiness and prosperity, temporal, spiritual, and eternal. This shows our Lord did not disapprove of civil salutations.

Luca 10:5 In-Context

3 Andate; ecco, io vi mando come agnelli in mezzo ai lupi.
4 Non portate né borsa, né sacca, né calzari, e non salutate alcuno per via.
5 In qualunque casa sarete entrati, dite prima: Pace a questa casa!
6 E se v’è quivi alcun figliuolo di pace, la vostra pace riposerà su lui; se no, ella tornerà a voi.
7 Or dimorate in quella stessa casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché l’operaio è degno della sua mercede. Non passate di casa in casa.
The Riveduta Bible is in the public domain.