Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Luca 23:37

Listen to Luca 23:37

Luca 23:37 Meaning and Commentary

Luke 23:37

And saying, if thou be the King of the Jews
Or their Messiah, who was spoken of as a divine person; for otherwise he might have been their king, and not have been able to have done what is proposed:

save thyself:
or deliver thyself from the cross.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Luca 23:37 In-Context

35 E il popolo stava a guardare. E anche i magistrati si facean beffe di lui, dicendo: Ha salvato altri, salvi se stesso, se è il Cristo, l’Eletto di Dio!
36 E i soldati pure lo schernivano, accostandosi, presentandogli dell’aceto e dicendo
37 Se tu sei il re de’ Giudei, salva te stesso!
38 E v’era anche questa iscrizione sopra il suo capo: QUESTO E IL RE DEI GIUDEI
39 E uno de’ malfattori appesi lo ingiuriava, dicendo: Non se’ tu il Cristo? Salva te stesso e noi!
The Riveduta Bible is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in