Luca 6:9

9 Poi Gesù disse loro: Io domando a voi: E’ lecito, in giorno di sabato, di far del bene o di far del male? di salvare una persona o di ucciderla?

Luca 6:9 Meaning and Commentary

Luke 6:9

Then said Jesus unto them
The Scribes and Pharisees, who were watching him, and whose thoughts, and the reasonings of their minds, purposes, and intentions, he full well knew:

I will ask you one thing;
or question, as they had asked him one before; ( Matthew 12:10 )

is it lawful on the sabbath days to do good, or to do evil? to
save life, or to destroy it?
(See Gill on Mark 3:4) to which may be added, that to save life on the sabbath day was agreeable to their own canons: there were many things which they allowed might be done on the sabbath day, when life was in danger, which otherwise were not lawful; (See Gill on Matthew 12:8).

Luca 6:9 In-Context

7 Or gli scribi e i Farisei l’osservavano per vedere se farebbe una guarigione in giorno di sabato, per trovar di che accusarlo.
8 Ma egli conosceva i loro pensieri, e disse all’uomo che avea la man secca: Lèvati, e sta su nel mezzo! Ed egli, alzatosi, stette su.
9 Poi Gesù disse loro: Io domando a voi: E’ lecito, in giorno di sabato, di far del bene o di far del male? di salvare una persona o di ucciderla?
10 E girato lo sguardo intorno su tutti loro, disse a quell’uomo: Stendi la mano! Egli fece così, e la sua mano tornò sana.
11 Ed essi furon ripieni di furore e discorreano fra loro di quel che potrebbero fare a Gesù.
The Riveduta Bible is in the public domain.