Marco 12:24

24 Gesù disse loro: Non errate voi per questo, che non conoscete le Scritture né la potenza di Dio?

Marco 12:24 Meaning and Commentary

Mark 12:24

And Jesus answering said unto them
Which they thought he was not able to do, but would have been silenced at once by them, as many of their antagonists had been:

do ye not therefore err, because ye know not the Scriptures, neither
the power of God?
what is expressed in Matthew affirmatively, is here put by way of interrogation, which, with the Jews, was a more vehement way of affirming; (See Gill on Matthew 22:29).

Marco 12:24 In-Context

22 Così il terzo. E i sette non lasciarono progenie. Infine, dopo tutti, morì anche la donna.
23 nella risurrezione, quando saranno risuscitati, di chi di loro sarà ella moglie? Poiché tutti i sette l’hanno avuta per moglie.
24 Gesù disse loro: Non errate voi per questo, che non conoscete le Scritture né la potenza di Dio?
25 Poiché quando gli uomini risuscitano dai morti, né prendono né dànno moglie, ma son come angeli ne’ cieli.
26 Quando poi ai morti ed alla loro risurrezione, non avete voi letto nel libro di Mosè, nel passo del "pruno", come Dio gli parlò dicendo: Io sono l’Iddio d’Abramo e l’Iddio d’Isacco e l’Iddio di Giacobbe?
The Riveduta Bible is in the public domain.