Marco 15:19

19 E gli percotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso, e postisi inginocchioni, si prostravano dinanzi a lui.

Marco 15:19 Meaning and Commentary

Mark 15:19

And they smote him on the head with a reed
Or cane, a walking stick which they had put into his hands for a sceptre: this they took out again, and struck him on the head with it, which drove the sharp pointed thorns into his temples:

and did spit upon him;
"upon his face", as the Syriac, Arabic, and Persic versions read:

and bowing their knees,
as to a sovereign prince,

worshipped him;
saying the above words, hail, king of the Jews? (See Gill on Matthew 27:29), (See Gill on Matthew 27:30).

Marco 15:19 In-Context

17 E lo vestirono di porpora; e intrecciata una corona di spine, gliela misero intorno al capo,
18 e cominciarono a salutarlo: Salve, Re de’ Giudei!
19 E gli percotevano il capo con una canna, e gli sputavano addosso, e postisi inginocchioni, si prostravano dinanzi a lui.
20 E dopo che l’ebbero schernito, lo spogliarono della porpora e lo rivestirono dei suoi propri vestimenti. E lo menaron fuori per crocifiggerlo.
21 E costrinsero a portar la croce di lui un certo Simon cireneo, il padre di Alessandro e di Rufo, il quale passava di là, tornando dai campi.
The Riveduta Bible is in the public domain.