Marco 6:31

31 Ed egli disse loro: Venitevene ora in disparte, in luogo solitario, e riposatevi un po’. Difatti, era tanta la gente che andava e veniva, che essi non aveano neppur tempo di mangiare.

Marco 6:31 Meaning and Commentary

Mark 6:31

And he said unto them
After he had heard their account, was satisfied with it, and approved of what they had said and done:

come ye yourselves apart into a desert place, and rest a while:
where they might be free from noise and hurry, and take some rest and refreshment, after their wearisome journey, hard labours, and great fatigue in preaching and working miracles; which shows the great compassion, tenderness, and care of Christ, for his disciples:

for there were many coming and going, and they had no leisure so
much as to eat;
the people were continually going to and fro; as soon as one company was gone, who came with their sick and diseased to be healed, or upon one account or another, another came: so that there was no opportunity of private meditation and prayer, nor of spiritual converse together: nor even so much as to eat a meal's meat for the refreshment of nature.

Marco 6:31 In-Context

29 I discepoli di Giovanni, udita la cosa, andarono a prendere il suo corpo e lo deposero in un sepolcro.
30 Or gli apostoli, essendosi raccolti presso Gesù gli riferirono tutto quello che avean fatto e insegnato.
31 Ed egli disse loro: Venitevene ora in disparte, in luogo solitario, e riposatevi un po’. Difatti, era tanta la gente che andava e veniva, che essi non aveano neppur tempo di mangiare.
32 Partirono dunque nella barca per andare in un luogo solitario in disparte.
33 E molti li videro partire e li riconobbero; e da tutte le città accorsero là a piedi e vi giunsero prima di loro.
The Riveduta Bible is in the public domain.